chantfleuri: (De Winter és Én)
Какой клип миленький - жаль, всего лишь нарезка из фотографий, к тому же уже много раз виденных. Но все же, все же!

chantfleuri: (Heut´ Nacht verzauber´ ich die Welt)
Ну вот наконец-то выпустили программку "Ребекки" - да как вовремя-то:) Не могли к премьере! Хотя да, не могли, конечно...



Read more... )
Отсюда
chantfleuri: (De Winter és Én)
Алоиза выложила у себя ссылку на очередную передачку про Ребекку: http://www.sendspace.com/file/mvnqxb , - а я выложу ее же с ютьюба, потому что все равно кому-нибудь будет лень качать:)
Минусы ее, помимо хренового качества: нафига показывать столько ван Хопперши и где Йонза?!
Плюсы: моя любимая библиотечная сцена с Собу и Жужей, ура!
Главный вопрос: а кусочки из РиДжа под речь КЕРО - это че было?



+2 )
chantfleuri: (De Winter és Én)
Ура Алоизе, нашлись кусочки из мейкинг-офа "Ребекки"! Хорошему качеству пока не радуюсь: помнится, и мейкинг-оф Алома был хороший, а имеем все равно дурацкий прошот...

Зато тут вам и отрывки из спектакля, и репетиции, и интервьюшка, и прекрасные де Винтеры... и прекрасные все остальные, особенно Береш и КЕРО :) А еще про то, как одевают Сильвестра, делают седину Золи и много другой полезной информации!

Ланьок, четвертая часть, ок. 3.05 - это же Лёринц там, да? ))


Read more... )
chantfleuri: (De Winter és Én)
Опа, а вот этого видео я, похоже, еще не видела!
Тут вам и отрывок бала в Шлоссе, и Береш в синзазе, и страдающий в библиотеке Золи. *А? Эту сцену больше люблю с Сильвестром и Жужи! Лучше бы поставили вторую истерику в исполнении Золи*, и он же не менее прекрасный в интервью, и Лилла с коронной "Ребеееекка!". Но видео явно с того странного предпоказа, когда оба каста были намешаны и American Woman исполняли Сулак с Нарой.
А теперь мне пожалуйста всю запись этого спектакля!

chantfleuri: (De Winter és Én)
Rebecca - A Manderley-ház asszonya



Внимание! Под катом длинный отчет с большим количеством фотографий и мои дифирамбы постановке.

+++ )


Клип с отрывками из мюзикла и интервьюшками
chantfleuri: (Rebecca)
Для читавших/смотревших/слушавших.

Вообще я понимаю, что книга, фильм(ы) и мюзикл - это вещи совершенно разные, и хоть история рассказана одна и та же, рассказа-то как раз она везде по-своему.

Обложки )

Так вот, я хочу спросить вас, как вы относитесь к двум образам в этой истории, а конкретно к самой Ребекке и миссис Денверс?
Первая случай вообще интересный, на момнет начала повествования она уже умерла, хотя ее образ прописан настолько отчетливо, что я была готова поверить, что либо ее призрак, либо она сама ожившая вот-вот появится в Мендерли и устроим всем веселую жизнь.
Денверс же хоть и жива и вполне себе бодра, но тоже является призраком из прошлого, живым (и достаточно назойливым) напоминаением о "настоящей миссис де Винтер", ну и просто сумасшедшей женщиной по ходу.
Что я думаю по этому поводу )
chantfleuri: (миссис Денверс)
Вчера к нам в гости из Питера приезжала [livejournal.com profile] m_lle_frollo, на целый день :)
Пятница официально была днем мюзиклов. Две "Элизабет" подряд плохо сказались на моих неокрепших мозгах, я уже путать начала, кто кого где поет.
А смотрели мы... Смотрели почти официальную Лизку аж 1992 года - поистине уникальная вещь, с офиц. составом и в прекрасном качестве. Мне даже неожиданно понравился Крегер, хотя в Эссенской версии такой симпатии не вызывал.
Потом была венгерская версия с молоденьким Камарашем - панкующим дер Тодом. Ну... ну там такой костюмчик :))
Все-таки венгерский мною очень сложно вопринимается, в отличие от немецкого. Не знаю я эти языки одинаково, но венгерский все-таки не знаю хуже :)
Вообще постановки сильно разные, как в плане сценографии, так и в общем смысле, я уж не говорю про образ дер Тода. И знаете что, поняла я, что мне нравится именно такой потусторонний Тод, как в самой первой версии. Нет, Камараш с официальной записи тоже хорош, я его просто обожаю, как и всех там, но... Смерть, именно Смерть, а не персонаж по имени "дер Тод" нравится мне 1992 года. Ну и сам Крегер, само собой :)

Еще вчера была "Ребекка" - бутлег хорошего качества, но... но... но почему там было заснято так мало песен! Я не могу составить впечатление о мюзикле, не видя его целиком. Пока вообще довольно странное впечатление - аудио нравится мне больше, чем видео. Обычно все наоборот:) Но вообще этот мюзикл мне очень симпатичен, они там все такие милые:) И очень жду перевода моей любимой I am American Woman. Она прекрасна, как аудио, так и видео.
В общем, хочу пересмотреть еще раз. но все же такой "кусочковый" бутлег - это ужасно, там даже нет моей любимой Mrs. de Winter bin Ich!

Еще... Что ж там еще было-то. А, еще был "Ромео и Джульетта" - венгерский, разумеется. Только пара песен, но мне тоже неожиданно понарвилось. Мне, представляете? Да я французскую версию с первого раза невзлюбила. Но тут... Они все тааакие чудесные:)
Да, еще вчера помимо классического чая с мартини попробовала широко известный в узких кругах "Уникум". Он... странный.
Вот. Теперь я очень надеюсь, что Джулия перепишет мне мюзиклы, и я смогу даже подробно написать об особенно понравишихся вроде "Ребекки":)

Сегодня мюзикловый день продолжается, смотрю свой любимый "Tanz der Vampire". Душа отдыхает. Как же я всех их люблю!



Yesterday we met with [livejournal.com profile] m_lle_frollo, who brought as lot of musical bootlegs. We watched 'Elisabeth' 1992, hungarian 'Elisabeth' with young Kamaras, 'Rebecca' and other good things :)
Now watching 'Tanz der vampire' - the most favourite of all other.

'Rebecca' pictures:
Read more... )
Page generated Jun. 17th, 2025 11:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios